第(3/3)页 “哦如果我在,战斗中牺牲;啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!” “如果我在,战斗中牺牲……你一定将我来埋葬……” “请把我埋在,高高的山岗;啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!” “把我埋在,高高的山岗;再插上一朵美丽的花……” “哦每当人们,从这里走过;哦朋友再见吧、再见吧、再见吧!” “每当人们,从这里走过;都说啊多么美丽的花……” “哦这花属于,游击队战士;啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!” “这花属于,游击队战士……他为自由献出生命……” “这花属于,游击队战士……他为自由献出生命……” 这是一首来自于地球的民歌,不过已经被德克士翻译成了艾黎通用语。 艾丽莎倚靠在墙壁上,看着不远处背对着她,正拉动着手风琴,唱着歌的德克士,不知怎么的,眼睛突然有些酸涩。 很难说出这种感觉,艾丽莎自认不是一个很容易就被感动的人,但这首歌……却给她一种很奇怪的感觉。她也没想到德克士唱歌的水平居然相当的不错。 很轻快的旋律,但给人的感觉却没有那么轻快,反而是有些沉重。 德克士拉动着手风琴,思绪也随之飞到了另一个世界,那个他曾经生活了二十多年,有着亲人的世界。 这是德克士小学时代学的第一首歌,是一首外国民歌,后被用于一部电影《桥》当中。一部非常经典的片子。 “好运气,班比诺。” “好运气!萨瓦多尼!” 伴随着悠扬的歌声,艾丽莎也感到自己的眼皮愈发地沉重。不一会儿,她便睡去了。 “在梦里睡觉。难道在梦里也能做梦吗?” 这是艾丽莎睡前脑海中的最后一个念头。 第(3/3)页