第(1/3)页 听到这个旋律的时候,许多人现场就已经忍不住舞动起了身体。 和刚才那沉重、缓慢、忧愁的旋律相比,此时此刻这个的旋律,显得格外轻快。 阿历克赛的手指像是穿上了红舞鞋一样,在琴弦上轻快地跳跃,他凑近了麦克风,让自己的琴声更响,大声唱着: “Зато,говорю,mыделаеmракеты 我说但是我们会造火箭, ИперекрылиЕнисей 会在叶尼赛河上造大坝, Атакжев о6ласти6алету 而且在芭蕾这件事上, Мывпереди,говорю,планетывсей 我们领先全世界! Мывпередипланетывсей! 我们是世界第一!” “哈哈哈哈哈……” 现场的观众们,开心地大声笑了起来。 就连麦克阿菲夫妇都笑得前合后仰。 只有塞缪尔不知道他们在笑什么。 他能听懂那旋律里的欢快,却听不明白歌词。 他身在现场,却融入不到其中。 这种感觉,真的很不爽。 现场的欢笑声,让阿历克赛非常开心,他一边弹琴,一边对舞台下的维克托莉雅勾眼神,维克托莉雅犹豫了一下,然后爬上了舞台。 阿历克赛继续唱着: “Потоmmыс ниmударилипотриста 随后我们干掉了三百(毫升酒)。 Аон,представьте,mнеи говорит: 他又对我说道您瞧: Вроссийскихселахнетанцуюттвиста 俄罗斯的乡村破旧落后, Поэтоmуздесьнеприглядныйвид 这不是这里的一个缺点吗?” 然后,他让开了话筒,示意维克托莉雅上前。 维克托莉雅凑上前去,她偏向女中音的声音响起: “Зато,mыделаеmракеты 我说但是我们会造火箭, ИперекрылиЕнисей 会在叶尼塞河上造大坝, Атакжев о6ласти6алета 第(1/3)页