第(1/3)页 侍女把彼得的大作送到了女皇宫殿,战战兢兢地说出了彼得要女皇去跳舞的话。 伊丽莎白有些诧异,感觉熟悉的气息又回来了,这果然还是那个敢对自己拍桌子咆哮的彼得。 冷哼了一声,伊丽莎白让波利亚把东西放到面前,第一眼就眉头一皱,颇有一种这到底是不是俄文的感觉。 随后就拿起放大镜看,看了片刻感觉吃力,就直接让波利亚夫人翻译。 波利亚公爵夫人在旁边放下了新纸,开始有时候一个字,有时候半句话的翻译,翻译时脸皮也不由抽搐。 殿下这笔迹简直鬼斧神工! 好不容易翻译完了,她把作品呈现给伊丽莎白,伊丽莎白这次看就顺畅多了。 她首先看到了第一行字,是标题: 《伊丽莎白·彼得罗夫娜女皇登基日颂》。 看到这个标题,伊丽莎白不由心中一喜,登基、日颂,看来彼得回到宫殿还不忘对她这个姨妈赞美。 可随后看着看着觉得不对了,这上面说的好像不是自己。 当她看到 “他高昂起头,历尽艰辛, 取得一个接一个的胜利, 使被野蛮人蹂躏的俄国 一步登天,巍然屹立。 在血腥的战场上连战神玛耳斯 见到彼得手握宝剑也心怵…… ”时, 已经醒悟,这说的是自己的父亲,彼得大帝! 伊丽莎白接着看了下去,当看完时不由掩卷长思,感到了一丝惆怅。 是啊,父亲已经故去了,现在只剩下了她和彼得,彼得写这个是思念外祖父吗? 还是寓意希望她也会像彼得大帝一样让俄国充满希望? 彼得,用心了啊…… 伊丽莎白感慨了一番,随后道: “把这幅挂起来。” 波利亚夫人犹豫了下,有些不确定道: “是殿下的那幅吗?” 第(1/3)页