第八百零七章 不悔-《寒门母子》


    第(1/3)页

    许念平向皇帝汇报说,大阁领卓不群求见。

    被贬到“二线”暂不得重用的卓不群又一次来到皇帝面前,呈上一个手指粗的小竹筒。

    竹筒里的信纸打开,内容是:

    年前在京吃街摊时听到有人提过“康王”二字,当时以为听错了,并未在意;

    日前去州衙缴纳出境什税时,在门口似乎听到有人低语“起事”和“康王”等字眼,待想找出说话之人,却未找到。

    因要马上随同楚家公子前往沃斯,并无机会仔细查探,只能如此简单告知。

    在大宣,出入国门前需要去府衙缴纳“出境什税”或“过境什税”,还要办理押金手续,叫“出关钞”或“经堂押”。

    前一项费用低,一般是以铜钱为单位;后一项费用高,一般以白银为单位,尤其是以商队的形式出国,数额很大。

    如果不按规定缴纳、抵押,无法出国不说,还会面临严厉的惩罚和处罚。

    而在各州府间通行,也需要办理“通行文牒”,缴纳“通行税”;进京则要申请“进京文牒”,缴纳“进京税”。

    皇上通过这张字条,分析出以下几条结论:

    一、年前和年后两次听到有关康王的消息,很有可能就是康王有所异动,而且还涉及“起事”一说,恐怕异动不小;

    二、卓耀是在办理手续之时在衙门附近听得此消息,很有可能说话之人是要进京的;

    三、楚清人虽然到京都了,但是去沃斯的行程并未耽搁,是派她儿子去的,没耽误帮皇帝赚钱的正事;

    四、卓不群的儿子卓耀将同去沃斯;

    五、办理过境手续以及缴纳费用这些重要的事情都由卓耀来做,可见此子在楚家地位很高,极受信任也极得重用;

    六、这一点不太重要:卓不群可能未与儿子说明自己被隔离和降职,还算老实,也侧面说明了为什么现在还能有卓耀的消息递过来。

    “这信,你可看过?”皇帝问道。

    卓不群:“是,看过。属下大半年都没有收到犬子的消息,连过年都没个问候,接到信便以为是写给属下的拜年信,一激动就给拿出来看了。”

    父子难得见面,连通信都很少,看到终于有消息传来,迫不及待就看信也是必然,皇帝理解。
    第(1/3)页